What Can Be Recycled Curbside/Que puede ser reciclado en la acera?

All items can be placed in your single stream recycling toter.

 Todos los artículos se pueden colocar juntos en su Toter de reciclaje.

Recycling – Do’s & Don’ts - Arranged Alphabetically. /  Reciclaje - Qué hacer y qué no hacer - en orden alfabético.

RECYCLE: Make sure all items are well cleaned/ RECICLE: Asegúrese de que todos los artículos están muy limpias

Glass Bottles and Jars/Botellas y jarras de vidrio

  • Beer Bottles/Botellas de cerveza
  • Condiment bottles and jars (mustard, mayonnaise, olives, etc.)/ Botellas y jarras de condimentos (mostaza, mayonesa, aceitunas, etc.)
  • Cooking oil bottles/ Botellas de aceite de cocina
  • Drink bottles/ Botellas de bebidas
  • Food containers - any color – please rinse well/ Contenedores de comida - cualquier color - por favor enjuague bien
  • Liquor bottles/ Botellas de licor
  • Syrup bottles/ Botellas de jarabe

Metal/Metal

  • Aluminum foil (clean)/ Papel de aluminio
  • Beer ,Beverage and soda cans/ Latas de cerveza, bebidas y gaseosa
  • Cookie tin/ Latas de galletas
  • Metal bottle lids/ Tapas metalicas de botellas
  • Pie plate (clean)/ Plato de tarta o paste (limpio)
  • Soup, vegetable & fruit cans/ Latas de sopas, vegetales y frutas

Paper/Papel

  • Aseptic cartons (soy milk, soup)
  • Bags (paper not plastic)/ Bolsas de papel, no plasticas
  • Bills & invoices/ Cuentas y facturas
  • Books – paperback or hardback with cover removed/ Libros – removiendo la cubierta
  • Boxboard – cereal, cake mix, butter and other boxes (liners removed from all boxes)/ Cajas – cereal, mezcla para pastel, mantequilla y otras cajas removiendo las envolturas
  • Calendars - metal spirals ok, plastic are not/ Calendarios con espirales ne metal únicamente
  • Cash register receipts/ Recibos de pago
  • Catalogues/ Catalogos
  • Checks/ Cheques
  • Corrugated cardboard/ Carton corrugado
  • Egg cartons-paper and plastic/ Cartones de huevos de papel
  • Envelopes (if it tears)/ Sobre (si se rompen)
  • File, manila and reports folders/ Carpetas de archivo, de manila  y de reportes
  • Gift boxes - not if they are foil covered/ Cajas de regalo si no están cubiertas con aluminio
  • Gift wrap, paper towel and toilet paper rolls/ Rollos de papel regalo, de toallas de papel y de papel higiénico
  • Gift wrap or wrapping paper (if it tears, but no foil wrap)/ Papel de regalo si se rompe y no están cubiertas con aluminio
  • Index cards/ Tarjetas de indice
  • Juice, milk & drink cartons-wax coated/ Cartones de cera de jugo, leche y bebidas
  • Labels/ Etiquetas
  • Light bulb boxes/ Cajas de bonbillos
  • Magazines/ Revictas
  • Mail (if it tears)/ Correo (si se rompen)
  • Newspapers/ Periodico
  • Notebooks-wire or spiral bound/ Cuadernos atados con hilos o espiral de alambre
  • Office paper – any colors/ Papel de officina de cualquier color
  • Pamphlets/ Folletos
  • Shoe and Tissue boxes/ Cajas de zapatos y pañuelos
  • Telephone books/ Guías telefónicas

Plastic/ Plastico

NO PLASTIC BAGS & STYROFOAM - plastic bags can only be recycled at selected area grocery stores and styrofoam at specific events)/ NO BOLSAS DE PLÁSTICO Y NO ESPUMA DE POLIESTIRENO - bolsas de plástico sólo pueden ser reciclados en los supermercados y espuma de poliestireno en eventos específicos)

  • All beverage bottles/ Todas las botellas de bebidas
  • Bathroom bottles (shampoo, mouthwash, etc.)/ Botellas de champú, enjuague bucal
  • Food Containers – please rinse well/ Contenedores de comida
  • Cups, plates and utensil  (no Styrofoam)/ Vasos, platos y cubiertos (NO de espuma de poliestireno)
  • Household cleaners bottles (dish detergent, glass & kitchen cleaners)/ Botellas de productos de limpieza (detergente y limpiadores)
  • Kitchen Containers (Cooking Oil, ketchup, mustard, syrup)/ Contenedores de aceite para cocinar, salsa de tomate, mostaza, jarabe)
  • Laundry bottles (detergent, bleach, fabric softener)/ Botellas de derergente par ropa, lejia, suavizantes
  • Milk, juice & water jugs (caps can be left on once they are cleaned)/ Jarras de leche, jugo y agua limpias

DON’T RECYCLE/NO RECICLE

Glass that is NOT Recyclable at curbside/ Vidrio/cristal que no es reciclable en la acera

  • Auto glass/ Vidrio de autos
  • Broken glass from picture frame/ Vidrios rotos de portarretratos
  • Light bulbs/ Bombillos
  • Mirrors/ Espejos
  • Pyrex containers/ Contenedores de vidrio
  • Tableware/ Vajilla
  • Vases/ Floreros
  • Window glass/ Ventana de vidrio

Metal that is NOT Recyclable Curbside/ Metal que no es reciclable en la acera

  • Auto parts (no oil, gas, or other fluids)/ Piezas de automóviles
  • Bike parts/ Piezas de bicicleta
  • Flexible foil food & beverage pouches
  • Hangers/ Ganchos para colgar ropa
  • Lawn mowers/ Cortadora de césped
  • Nuts & Bolts/ Tuercas y tornillos
  • Pipes/ Tuberías
  • Shelving/ Estanterías
  • Swing sets/ Columpios
  • Tools (hammer, shovel, rake, etc.)/ Herramientas (martillo, pala, rastrillo, etc.)

Paper that is NOT recyclable at curbside/ Papel que no es reciclable en la acera

  • Envelopes made of Tyvek Mylar (can’t be torn)/ Sobres hechos de Tyvek Mylar que no se pueden romper
  • Paper or cardboard soiled with food (example: pizza box lid with cheese on it)/ Papel o carton manchado con comida
  • Photographs/ Fotografias
  • Wrapping paper made of plastic, mylar or foil/ Papel para envolver  hecho de plastic, aluminio o mylar

Plastic that is NOT recyclable at curbside/ Plastico que no es reciclable en la acera

  • Containers with hazardous contents (e.g. motor oil)/ Contenedores con contenidos peligrosos ( por ejemplo, aceite de motor)
  • Plastic bags/ Bolsas plasticas
  • Styrofoam/ Espuma de poliestireno